{"id":4232,"date":"2016-05-14T14:53:29","date_gmt":"2016-05-14T13:53:29","guid":{"rendered":"http:\/\/visionar.co.uk\/blog\/hello\/?p=4232"},"modified":"2020-02-04T11:03:12","modified_gmt":"2020-02-04T11:03:12","slug":"attracting-customers-to-your-localised-site-localisation-and-seo","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/visionar.design\/blog\/es\/2016\/05\/14\/attracting-customers-to-your-localised-site-localisation-and-seo\/","title":{"rendered":"Captaci\u00f3n de clientes y su sitio multiling\u00fce: localizaci\u00f3n y posicionamiento en buscadores (SEO, por sus siglas en ingl\u00e9s)"},"content":{"rendered":"<p>El ingl\u00e9s podr\u00eda ser el idioma m\u00e1s utilizado para comunicarse en Internet (un estimado de 872 millones o m\u00e1s, seguido por usuarios que hablan chino y espa\u00f1ol)* pero literalmente existen miles de otros idiomas en el mundo, y si su producto o servicio son buenos para el mercado, los usuarios cercanos y lejanos que hablan un idioma distinto a su idioma local podr\u00edan ser sus pr\u00f3ximos potenciales clientes empresariales. Quiz\u00e1s usted o su compa\u00f1\u00eda ya han intentado traducir su sitio web o aplicaci\u00f3n en varios idiomas e hicieron su mejor esfuerzo para que se viera como su p\u00e1gina web o producto principal. Sin embargo, \u00bfha pensado en el proceso real que involucra atraer a estos nuevos potenciales clientes a las versiones traducidas de su sitio web en la que tanto ha trabajado? \u00bfHa notado alg\u00fan cambio en la adquisici\u00f3n de la audiencia y c\u00f3mo los usuarios llegan a su p\u00e1gina? Si no ha trabajado en la apropiada localizaci\u00f3n de su sitio web y se olvid\u00f3 de la localizaci\u00f3n SEO, probablemente no haya notado ning\u00fan cambio.<\/p>\n<p>Cuando localiza su sitio web, no solo debe traducirlo, adaptarlo a su nuevo potencial cliente, a su regi\u00f3n y factor en la experiencia de usuario, sino que tambi\u00e9n debe adaptar gran parte del \u00ab entre bastidores \u00bb de su sitio web que est\u00e1 disponible para los buscadores: desde nombres de archivos hasta t\u00edtulos de las p\u00e1ginas y palabras claves. Esto es mucho m\u00e1s importante cuando no planea tener un nuevo dominio (.fr\/.it\/.ru\/.au etc\u2026) en la versi\u00f3n traducida de su sitio web y desea mantener su dominio (fr.yourdomain.com).<\/p>\n<p>Si desea aprovechar al m\u00e1ximo las oportunidades de mercado, necesita una estrategia SEO que pueda ser modificada para utilizarla todas las versiones de su sitio web. Si sus clientes pueden leer su sitio web en su lengua materna, excelente, pero primero deben encontrar su sitio web.<\/p>\n<h2>Aqu\u00ed presentamos 5 consejos SEO para mejorar la localizaci\u00f3n de su sitio web:<\/h2>\n<ul>\n<li>\n<h3><em>Palabras claves y meta descripciones<\/em><\/h3>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>Es importante tener una lista de todas las p\u00e1ginas que desea localizar y tenerlas en su versi\u00f3n traducida del sitio web, y preparar palabras claves y meta descripciones para cada una de ellas. Esto no s\u00f3lo implica traducir aquellas que ya tiene, sino que tambi\u00e9n debe buscar el indicativo de mercado (volumen de b\u00fasqueda, competitividad de palabras claves\u2026) para asegurarse de usar las palabras claves adecuadas para atraer a los clientes de esa regi\u00f3n.<\/p>\n<ul>\n<li>\n<h3><em>Titles<\/em><\/h3>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>No se olvide de traducir los t\u00edtulos y tambi\u00e9n las p\u00e1ginas. Esto ayudara a que los buscadores clasifiquen su sitio web y esto tambi\u00e9n les mostrar\u00e1 a sus potenciales clientes que realmente hizo el esfuerzo y que pueden confiar en usted. Pues a ellos no s\u00f3lo les interesa poder leer su sitio web, sino que tambi\u00e9n desean asegurarse que su sitio web sea seguro.<\/p>\n<ul>\n<li>\n<h3><em>Im\u00e1genes<\/em><\/h3>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>No s\u00f3lo necesita localizar las im\u00e1genes de su sitio web, sino que tambi\u00e9n necesita localizar los nombres de los archivos. Por ejemplo, digamos que est\u00e1 vendiendo brochas y productos de pintura y que una de las im\u00e1genes de su producto de su sitio web se llama \u00ab brush_set_sale_2016.png \u00bb y usted mantiene a ambos como el nombre y la descripci\u00f3n del archivo. En t\u00e9rminos de SEO, los buscadores van a mostrar esta imagen si un angl\u00f3fono est\u00e1 buscando este tipo de productos que usted est\u00e1 vendiendo. Pero \u00bfqu\u00e9 pasar\u00eda si un potencial cliente franc\u00f3fono tambi\u00e9n est\u00e1 mirando su producto? Ellos no van a tipear estas palabras en un buscador, y como el nombre del archivo no ha sido adaptado, no se mostrar\u00e1 su imagen en los resultados.<\/p>\n<ul>\n<li>\n<h3><em>Glosario<\/em><\/h3>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>Esto aplica tanto para la localizaci\u00f3n como para el SEO de su sitio web. Cuando se desarrolla nuevas versiones de su sitio web, resulta beneficioso tener un glosario por si debe realizar peque\u00f1os cambios, encuentra problemas que arreglar o si un cliente contacta su centro de asistencia usando su lengua materna.<\/p>\n<ul>\n<li>\n<h3><em>URLs o dominios<\/em><\/h3>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p>Anteriormente mencion\u00e9 que no es necesario crear un dominio completamente nuevo con la extensi\u00f3n de regi\u00f3n de sus potenciales clientes (.fr\/.it\/\u2026) si no lo desea. Sin embargo, es importante agregar alg\u00fan tipo de pista en sus URLs para que sus clientes entiendan a que p\u00e1gina van a ingresar. Por ejemplo, http:\/\/fr.yourwebsite.com o http:\/\/yourwebsite.com\/fr<\/p>\n<p>Estos consejos b\u00e1sicos pueden ayudar a aumentar la adquisici\u00f3n de su usuario y atraer a los clientes indicados a su sitio web. La localizaci\u00f3n podr\u00eda ser la manera de hablar el lenguaje de su cliente pero la localizaci\u00f3n SEO es una forma de ingresas en los buscadores de todas partes del mundo. As\u00ed que si usted desea que sus potenciales clientes visiten su sitio web, probablemente deber\u00eda asegurarse que su sitio web tenga una de las mejores clasificaciones en los buscadores.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Puede ver c\u00f3mo le va a su sitio web en t\u00e9rminos de SEO gracias a muchas herramientas SEO gratuitas, como: <a href=\"http:\/\/seositecheckup.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Sitio de Control de SEO<\/a> (no afiliado con Vision\u00e4r).<\/p>\n<p>*Fuente: http:\/\/www.internetworldstats.com\/stats7.htm<\/p>\n<section id=\"easyCookie\" class=\"ec-fixed     \" data-expiresdays=\"\">\n\t\t<div>\n\t\t\t<div class=\"ec-infos\">\n\t\t\t\t\n\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<div class=\"ec-btns\">\n\t\t\t\t<a href=\"#\" class=\"ec-accept\"><\/a>\n\t\t\t\t\n\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t<\/section>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El ingl\u00e9s podr\u00eda ser el idioma m\u00e1s utilizado para comunicarse en Internet (un estimado de 872 millones o m\u00e1s, seguido por usuarios que hablan chino y espa\u00f1ol)* pero literalmente existen miles de otros idiomas en el mundo, y si su producto o servicio son buenos para el mercado, los usuarios cercanos y lejanos que hablan&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":4826,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[29,15,57,37],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/visionar.design\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4232"}],"collection":[{"href":"https:\/\/visionar.design\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/visionar.design\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/visionar.design\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/visionar.design\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4232"}],"version-history":[{"count":20,"href":"https:\/\/visionar.design\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4232\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4954,"href":"https:\/\/visionar.design\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4232\/revisions\/4954"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/visionar.design\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4826"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/visionar.design\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4232"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/visionar.design\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4232"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/visionar.design\/blog\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4232"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}